Mother of Protection (Ukrainian Chapel)

The Protection of the Mother of God is one of the most beloved feast days on the Orthodox calendar among the Slavic peoples, commemorated on October 1.

AMONG THE UKRAINIAN AND ALL SLAVIC PEOPLE, the feast of the Protection of the Mother of God known as the Pokrov is one of the most beloved feast days on the Church calendar. The feast has been celebrated in the Ukrainian lands since the 12th Century and hundreds of churches and monasteries have been named in honour of this particular feast. The Slav word Pokrov (Покров), has a complex meaning. Pokrov may refer to a cloak or veil, or it can also mean protection or intercession. For this reason, the name of the feast is sometimes known as the Protecting Veil of the Mother of God, the Protection of the Mother of God, or the Intercession of the Mother of God. All of these titles beautifully describe the sentiment that all Ukrainian people feel they under the protection of the Mother of God in a special way.

THE FEAST OF THE PROTECTION OF THE MOTHER OF GOD is commemorated on the 1st or 14th October and celebrates the appearance of the Mother of God at Blachernae in Constantinople in the tenth century. At the end of the Slav Saint Andrei Yurodivyi's life, he, with his disciple St. Epiphanius, and a group of people, saw the Mother of God, St. John the Baptist, and several other saints and angels during a vigil in the Church of Blachernae, near the city gates. The Blachernae Palace church was where several relics of the Mother of God were kept. These relics were her robe, veil, and part of her belt that had been transferred from Palestine during the fifth century. The Theotokos (Mother of God) approached the center of the church, knelt down and remained in prayer for a long time. Her face was drowned in tears. Then she took her veil off and spread it over the people as a sign of protection. During this time, the people in the city were threatened by a barbarian invasion. After the appearance of the Mother of God, the danger was averted and the city was spared from bloodshed and suffering.

THERE ARE TWO FORMS OF THE ICON OF THE PROTECTION OF THE MOTHER OF GOD. The first and more complex icon shows the Mother of God standing above the faithful with her arms outstretched in prayer and draped with a veil spreading it in protection over the congregation. On both sides of her are angels. On the lower right are saints Andrei Yurodivy and his disciple Epiphanius who saw this vision of the Mother of God, with the twelve apostles, bishops, holy women, monks and martyrs. St. Epiphanius is wearing a tunic under his cloak and gestures in astonishment at the miraculous appearance, while St. Andrew, Fool-for-Christ, is dressed only in a cloak. Below the Theotokos, in the center of the icon, stands St. Romanus the Melodist, the famous hymnographer whose feast is also celebrated on the same day, October 1, he is clothed in a deacon's sticharion. In his left hand, he holds an open scroll with the text of the Kontakion for the Nativity in honor of the Mother of God. He stands with his choir attended by the Emperor Leo the Wise together with the Empress and the Patriarch of Constantinople.

THE LESS COMPLEX FORM OF THE ICON which is what has been enthroned in this shrine simply shows the Holy Virgin Mary, the Mother of God standing in prayer. In her out-stretched hands she holds her veil in protection over all of us. This beautiful mosaic was designed by Rev. Fr. Stefan Sapun and Subdeacon William Lawrence and was executed by Sandra Robertson in 2014.

THIS SHRINE WAS BLESSED AND DEDICATED by His Beatitude, Patriarch Sviatoslav (Shevchuk), of Kiev-Halych, Patriarch of the Ukrainian Catholic Church, in the presence of the Most Rev. Peter (Stasiuk) CssR, Ukrainian Catholic Eparch of Australia, New Zealand and Oceania on 29 September 2014.

Most Holy Mother of God, save us!

TROPARION OF THE FEAST.

Today we believers radiantly celebrate,* flooded in light by your coming to us, O Mother of God;*

beholding your pure image,* we say with contrition:* shelter us with your precious protection*

and deliver us from every evil,* entreating Your Son, Christ our God, to save our souls.

Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever. Amen.

KONTAKION OF THE FEAST.

Today the Virgin stands before us in the church* and together with the choir of saints invisibly prays to God for us.* Angels are worshiping with hierarchs,* Apostles exult with prophets,*

for the Mother of God prays on our behalf to the eternal God.

Український Храм Покрова Божої Матері

Серед українців та всіх слов’янських народів свято Покрови Божої Матері відомо як Покрови і є одним з найулюбленіших свят в церковному календарі. Свято почали відзначати з 12-го століття. Сотні церков і монастирів названі на честь саме цього великого празника. Слов’янське слово Покров має складний зміст. Матеріальний відповідник цього слова означає плащ, або вуаль, а в духовному сенці це слово говорить про захист, або заступництво. З цієї причини свято Покрови Божої Матері ще назвивають святом Захисту, або Заступництва Божої Матері. Кожне з цих визначень яскраво описує ті почуття, що відчуває християнських люд, під захистом Божої Матері.

Свято Покрови Пресвятої Богородиці припадає на 1-ше чи 14-те жовтня і відзначає день появи Божої Матері у Блахерні в одному з районів Константинополя в десятому столітті. Під час богослужіння Святий Андрій Юродивий, зі своїм учнем Єпіфанієм, і групою місцевих мешканців, побачили Божу Матір, святого Іоанна Хрестителя, інших святих та ангелів. В Блахернському палаці, де знаходилась церква зберігалося кілька реліквій Божої Матері – одежа, вуаль, і частина її пояса, які були привезені туди з Палестини під час п'ятого століття. Богородиця наблизився до центру церкви, стала на коліна і залишалася в молитві протягом тривалого часу. Її обличчя було в сльозах. Тоді вона взяла покривало і простягнула його над людьми на знак захисту. Саме у той час, люди в місті були під загрозою варварської навали. Після появи Божої Матері, небезпека була відвернена, і місто було врятовано від кровопролиття і страждань.

Існує два види ікони Покрови Божої Матері. На першій і більш складнішій зображена Матір Божа, стоячи над віруючими з руками складеними в молитві. З них спускається вуаль, що ніби захищає собою парафіян. З обох сторін її янголи. В низу праворуч святі Андрій Юродивий і його учень Єпіфаній, хто на власні очі бачили появу Божої Матері, поряд стоять дванадцяти апостолів, єпископи, святі жінки, ченці і мученики. Нижче Богородиці, в центрі ікони, стоїть святий Роман Солодкоспівець, відомий автор псалмів свято якого також відзначається в той же день, 1 жовтня, він одягнений в стихаря диякона. У лівій руці він тримає відкритий сувій з текстом кондака на честь Різдва Божої Матері. Роман Солодкоспівець стоїть разом зі своїм хором, а поряд імператор Лев Мудрий разом з імператрицею, а також Константинопольський Патріарх.

Дещо простіша ікона, встановлена на престолі в цій святині демонстурє Богородицю, що стоїть у молитві. В її руках простелається вуаль на захист усіх нас. Ця красива мозаїка було розроблена всечеснішим отцем Стефаном Сапуном та дияконом Вільямом Лавренсе і втілена в життя художницею Сандрою Робертсон у 2014 році.

29 вересня 2014 року цей Божий осередок був освячений Блаженним Патріархом Святославом (Шевчуком), Верховним Архієпископом Києво-Галицьким, Патріархом Української Греко-Католицької Церкви, у присутності Преосвященного Владики Петра (Стасюка), Єпископа Греко-Католицької Церкви Австралії, Нової Зеландії та Океанії.

Пресвята Богородице, спаси нас!

Тропар, глас 4.

Днесь, благовірні люди, світло празнуємо, * отінювані Твоїм, Богомати, пришестям, * і, спозираючи на Твій пречистий образ, покірно мовимо: * Покрий нас чесним Твоїм покровом * і ізбав нас від усякого зла, * молячи Сина Твого, Христа Бога нашого, * спасти душі наші.

Слава Отцю і Сину і Святому духові i нині і повсякчас і навіки вічні. Амінь.

Кондак, глас 3.

Діва днесь предстоїть у церкві * і з ликами святих невидимо за нас молиться Богу. * Ангели з архиєреями поклоняються, * апостоли з пророками ликують, * бо ради нас молить Богородиця превічного Бога.

Return to the list of Shrine Chapels or the Map of Shrine Chapels.